Once upon a night
In a moonless night, it wasn’t pouring rain but still the night was damp, with some drizzle. No wind and too hot for this time of night. Somewhere in the…
In a moonless night, it wasn’t pouring rain but still the night was damp, with some drizzle. No wind and too hot for this time of night. Somewhere in the…
Quando o coiso está coiso, quer-me parecer que não há coiso que dê para coiso. Na verdade há mais um coiso, que não foi contabilizado aqui, mas que é igualmente…
The other day I tried to write a poem. It didn’t go very well. I was trying very hard and it just wasn’t coming out. I then tried writing a…
Quando se passa muito tempo sem se fazer uma coisa, diz-se que se perde a prática. Pois, não sei se isso é um facto. Numa tarde cinzenta sentou-se na sua…
Encontro-me assim… em sossego. Talvez seja um sossego triste, um pouco sorumbático. Acho que tenho vontade de chorar, e no entanto, os meus olhos estão secos. Não sei bem o…
…that bitter old friend. I’ve lived with it for so many years, it took the most varied shapes, always present, there deep inside and yet always elusive. Many things can…
Saio fora de mim, saio fora de casa. Vejo-me num sítio estranho, desconhecido. Ouço uma língua que não conheço e no entanto que me parece familiar. Ando à descoberta, a…
Hoje à tarde pus-me a pensar. Pensei em coisas e cenas. Foi aqui um debate comigo próprio que até fez impressão. Perguntava eu assim como quem não quer a coisa,…
A música para mim é de extrema importância. A música é algo que me faz sentir vivo, mais ainda, que me faz sentir. Sou banhado por todo o tipo de…
Era uma vez um problemazito… Era pequenito, no entanto o seu tamanho não era nada proporcional à sua complexidade. Era um daqueles problemazitos que não se resolviam assim sem mais…